Meeting Hub Meeting Hub blog
inviti in Inglese

Inviti in Inglese: 3 esempi da utilizzare Come scrivere efficaci inviti in Inglese

Quando ti trovi a scrivere un invito in Italiano, che sia per una festa di compleanno o una cena formale per l’azienda, non sai mai come cominciare, figuriamoci per gli inviti in inglese! Con questo articolo non avrai più problemi!

Le parole giuste non mancano, basta solo capire quali utilizzare per non fare una figuraccia con il tuo amico, parente o collega straniero; in questo articolo dedicherò ciascun paragrafo ad un esempio di invito in Inglese per ogni occasione.

Troverai esempi di inviti formali ed informali, quindi presta molta attenzione, prima di scegliere il tipo di invito, a chi è destinata la tua prossima”invitation“.

N.B. cerca di non utilizzare un traduttore automatico perché rischieresti di sembrare un robot, non una persona, perciò non preoccuparti troppo degli errori e segui questi esempi!

Let’s start!

Inviti in inglese per compleanno (informale)

icona festoniSe hai degli amici stranieri che vuoi invitare alla tua prossima festa devi sapere che l’Inglese ti mette innanzitutto a disposizione vari saluti di apertura, cioè vari modi per cominciare una lettera, in questo caso l’incipit di un testo di invito.

Puoi iniziare con:

  • Dear Peter
  • My Dearest (affettuoso)
  • Hello my friend
  • Hi Peter
  • Hey Peter

La parte centrale deve contenere un riferimento alla vostra amicizia e l’invito vero e proprio alla festa di compleanno (con tutti i dettagli e magari qualche anticipazione), come in questo esempio:

it’s been a long time since we’ve met (è tanto tempo che non ci vediamo), do you remember the last summer weekend at the seaside? We had such a good time (ti ricordi l’ultimo weekend al mare? Ci siamo davvero divertiti).

I’m very happy to write you and this is a special invitation for you to my next birthday party.

(Sono davvero felice di scriverti e questo è un invito speciale per te alla mia prossima festa di compleanno).

The party will take place in the new club just near the city center on… at…in…

(la festa si svolgerà nel nuovo club subito vicino al centro città il giorno…alle ore…in via…).

You would like to know that i’m planning an open cocktail bar with dj-set, and other surprises are coming.

(ti piacerà sapere che sto organizzando un open bar con dj set e altre sorprese sono in arrivo…)

I know you live far from here so don’t worry about your accomodation during the after-party night, i will glad to put you up in our guest room.

(So che vivi molto lontano da qui quindi non preoccuparti per la sistemazione per la notte della festa, sarò felice di ospitarti nella nostra stanza degli ospiti).

Per la parte finale devi solo concludere con dei saluti informali e comunicare eventuali informazioni specifiche (dress code, trasporti organizzati, altri dettagli organizzativi;)

So don’t make any plans and write back as soon as possible, we’ll absolutely have a great time together!

(Quindi non prendere impegni e scrivimi il prima possibile, ci divertiremo di sicuro insieme!)

Take care!

(Stammi bene!)

P.S. Be sure to be in time because the club has reserved for us a special entry pass.

(Assicurati di essere in orario perché il club ci ha riservato dei pass speciali di entrata).

Inviti in inglese per evento aziendale (formale)

icona inviti in ingleseUn invito ad un evento aziendale si differenzia dal precedente perché è scritto con uno stile più formale e contiene le informazioni strettamente necessarie alla partecipazione del destinatario, senza dilungarsi troppo in convenevoli.

Vediamo come scriverne uno in inglese.

Se vuoi essere formale, negli inviti in inglese si saluta solo con:

  • Dear Mr/Miss/Mrs
  • Hello Mr/Miss/Mrs

La parte iniziale contiene, oltre ai saluti di apertura appena visti, un breve riferimento al rapporto (lavorativo, di collaborazione…) intercorrente tra mittente e destinatario ed il motivo dell’invito.

Comincia quindi in questo modo:

in order to enforce our professional relationship and thanks to the kind cooperation shown in the past years, i’m glad to invite you to the yearly company event.

(Per consolidare il nostro rapporto professionale e grazie alla gentile collaborazione dimostrata negli anni passati, sono lieto di invitarla all’evento annuale dell’azienda).

La parte centrale contiene semplicemente la descrizione dell’evento e i dettagli organizzativi.

This year we celebrate the 30th anniversary of the company’s establishment and to make this event a great opportunity for all of us we have decided to arrange a splendid dinner gala.

(Quest’anno si celebra il trentesimo anniversario della fondazione dell’azienda e per rendere l’evento una grande opportunità per tutti noi abbiamo deciso di organizzare una fastosa cena di gala).

Here you can find all the specific details of the event: (Qui puoi trovare tutti i dettagli specifici dell’evento)

Location: Crystal Palace, Via….

Timetable: (informazioni orarie)

  • Accreditment / Check-in at… (accrediti alle ore…)
  • Start at… (inizio della cena alle ore…)
  • 20 minutes Break (pausa di 20 minuti)
  • Award ceremony at…(premiazioni alle ore…)
  • Party at…(party alle ore…)
  • Closing Buffet at…(buffet di chiusura alle ore…)

La parte finale deve contenere un ringraziamento alla persona invitata ed alcune informazioni aggiuntive di ordine pratico, se necessarie (trasporti, parcheggi…).

If you require any further information, please contact the administrative office of the company, we will be glad to help you. Thanking you in advice, we kindly ask you to confirm your attendance within the next month; please answer this invitation by e-mail and specify if you will participate alone or with other people.

(Se hai bisogno di qualsiasi altra informazione, per favore contatta l’ufficio amministrativo della compagnia, saremo felici di aiutarti. Ringraziandoti in anticipo, ti chiediamo gentilmente di confermare la tua presenza entro il prossimo mese; rispondi a questo invito per email e specifica se partecipare da solo o con altra persone)

Here is the Company email addres which reply: (qui trovi l’indirizzo email dell’azienda cui rispondere)

[email protected]

Yours sincerely (saluto formale)

P.S. There’s a reserved private parking area next to the event location, just in front of the new post office and it will be open from 6.00 p.m.

(Abbiamo riservato un parcheggio privato vicino alla location dell’eevnto, appena di fronte al nuovo ufficio postale e sarà aperto a partire dalle 6 di pomeriggio).

Inviti in inglese per eventi culturali

icona inviti in ingleseL’ultimo esempio che ti voglio proporre in questa breve rassegna di inviti in inglese riguarda l’invito scritto per un evento culturale (una mostra, uno spettacolo, una conferenza ecc..).

Gli eventi culturali sono solitamente rivolti ad una grande quantità di ospiti e, a parte gli invitati speciali, si rivolgono ad un pubblico di persone di cui si ignorano i nomi, perciò ti presento un invito standard che può essere utilizzato per ogni destinatario.

L’invito anonimo comincia sempre con uno di questi due saluti, perché non si conosce né il nome né il genere del destinatario:

  • Dear Sir / Madam
  • To Whom it may concern

Si scrive poi una breve introduzione sull’evento e sul motivo per cui si stanno invitando le persone destinatarie (io, ad esempio, ho pensato ad un evento di beneficenza con una raccolta fondi).

This special invitation is for those who have a great heart. I’m inviting you to the one and only winter big show of the municipal theatre written and performed for the orphans of the city.

(Questo invito speciale è per quelle persone che hanno un grande cuore. Ti sto invitando al solo ed unico grande spettacolo invernale del teatro comunale scritto e rappresentato apposta per gli orfani della città).

La parte più importante, quella centrale, andrà a descrivere con precisione la natura, lo scopo e i dettagli dell’evento. Inserisci prima il titolo dell’evento con le informazioni riguardanti il giorno e l’ora di inizio, come una piccola locandina.

TITLE

DECEMBER 27TH

9.00 P.M.

The show, a new entertainment with actors and acrobats from all over the Country, will be staged by voluntary artists directed by Mr. Holland, the most awarded director of the year.

(Lo spettacolo, una nuova performance con attori e acrobati provenienti da tutto il Paese, sarà messo in scena da artisti volontari diretti da Mr. Holland, il regista più premiato dell’anno).

This event is a real opportunity to share a gesture of solidarity towards those who are suffering. Many lonely children with no family believe this fundraising-event as a source of necessary support for their orphanages.

(Questo evento è una reale opportunità per mostrare un gesto di solidarietà verso chi sta soffrendo. Molti bambini senza una famiglia contano su questo evento di raccolta fondi per ricevere il supporto necessario ai propri orfanotrofi).

The Association has reserved 1.000 seats for those who are receiving  this invitation, so book your own one as soon as possible. The deadline is fixed on December the 10th. To reserve your seat you must reply to this missive by a recorded delivery letter to the box office of the theatre (the address is…)

(L’associazione ha riservato 1000 posti per chi riceve questo invito, quindi prenota il tuo il prima possibile. La scadenza è fissata per il 10 Dicembre. Per bloccare il tuo posto devi rispondere a questo invito con una lettera raccomandata indirizzata alla biglietteria del teatro. L’indirizzo è…)

La parte finale chiude l’invito con ringraziamenti, sollecitazioni alla partecipazione e saluti.

In the name of all the people involved in this venture, i lovingly thank you for the attention and i hope to see you in the audience that night. Best wishes,

Signature

(Nel nome di tutti coloro che sono coinvolti in questa iniziativa, ti ringrazio con affetto per l’attenzione e spero di vederti tra il pubblico quella sera.

I migliori auguri,

Firma)

Ultimi consigli

Questi 3 esempi di inviti in inglese sono una base di partenza che puoi modificare a tuo piacimento con un contenuto adatto all’invito.

Puoi quindi mantenere la struttura della frase e cambiare le parole che non ti servono con altri termini, per rendere i tuoi inviti in inglese sempre aggiornati.

Se invece quello che ti preoccupa non sono gli inviti in inglese ma come strutturare una lettera di invito per un evento, ti consiglio di leggere questo articolo. Troverai tutte le informazioni necessarie per scrivere bene un invito e far sì che il tuo evento, di qualunque tipo, inizi con una lettera di successo!

Se incece non sei ancora riuscito a trovare la location ideale per il tuo evento, niente paura! Fai un salto su Meeting-Hub per scegliere la tua preferita.

Guarda qui tutte le location per eventi in Italia

Non dimenticare di restare aggiornato con tutte le novità dal mondo degli eventi, quindi iscriviti alla newsletter per ricevere contenuti ancora più speciali

See you soon

 

Umberto Rota

Umberto Rota

Ebook Meeting Hub

Inserisci i tuoi dati e riceverai gratuitamente via mail l'Ebook completo.

Ben fatto! A minuti riceverai via mail l'Ebook!
Oh oh! qualcosa è andato storto! Riprova più tardi!

Articoli Correlati